Voz media US Voz.us

Antony Blinken advierte a China de que no debe repetirse el envío de globos espía

El secretario de Estado ha tenido un encuentro en Munich con un alto funcionario del régimen comunista asiático.

Antony Blinken / Cordon Press.

Antony Blinken / Cordon Press.

La ciudad alemana de Munich alberga la Conferencia de Seguridad, que reúne a 96 países en un contexto muy preciso: se cumple un año de la invasión de Ucrania por parte de su vecina Rusia. La delegación estadounidense ha sido la más numerosa. Liderada por la vicepresidenta Kamala Harris, está compuesta también por el secretario de Estado Antony Blinken, y 60 legisladores, entre senadores y representantes.

Según ha confirmado el propio Blinken, se ha reunido con el máximo funcionario de la política exterior china: el director de la Oficina de la Comisión de Asuntos Exteriores del Partido Comunista Chino, Wang Yi. Según ha precisado Blinken en Twitter,

Acabo de reunirme con el máximo diplomático de la RPC, Wang Yi. He condenado la incursión del globo de vigilancia de la RPC y he subrayado que no debe volver a repetirse. Advertí a China de que no proporcionara apoyo material a Rusia. También hice hincapié en la importancia de mantener abiertas las líneas de comunicación.

La crisis de los globos espía

El pasado 4 de febrero, el gobierno federal derribó un globo que según China sólo tenía fines meteorológicos, pero que según el Departamento de Estado tenía como misión el espionaje de los Estados Unidos. Desde entonces, el gobierno ha derribado otros tres objetos no identificados, más un cuarto en la vecina Canadá. Antony Blinken tenía prevista una visita a China, pero el descubrimiento de los aparatos espía hizo que el secretario de Estado cambiase de parecer.

Wang Yi, por su parte, considera que la reacción de los Estados Unidos es "casi histérica". Wang Huiyao, miembro de la delegación diplomática china, ha utilizado un lenguaje más conciliador. Y ha valorado la reunión con estas palabras:

La reunión de los dos altos diplomáticos allanó el camino para la reanudación del futuro diálogo de alto nivel entre ambas partes, y los dos países pueden ahora hablar más allá de la cuestión de los globos y volver a la mesa de negociaciones sobre otras cuestiones acuciantes.
The meeting of the two top diplomats paved the way for the resumption of future high-level dialogue between the two sides, and the two countries can now talk beyond the balloon issue and come back to the negotiating table on some other pressing issues.

Por su parte, el portavoz del secretario de Estado, Ned Price, ha dicho sobre el encuentro:

El secretario se refirió directamente a la inaceptable violación de la soberanía estadounidense y del derecho internacional por parte del globo de vigilancia a gran altitud de la RPC en el espacio aéreo territorial de Estados Unidos, subrayando que este acto irresponsable no debe volver a repetirse.
The secretary directly spoke to the unacceptable violation of U.S. sovereignty and international law by the PRC high-altitude surveillance balloon in U.S. territorial airspace, underscoring that this irresponsible act must never again occur.

La relación entre las dos potencias se deterioró tras la visita de la anterior speaker a Taiwán. Un viaje que no contaba con el respaldo del presidente Joe Biden. Kevin McCarthy, speaker y sucesor de Nancy Pelosi, ya ha anunciado que realizará el mismo viaje que su antecesora.

tracking