Voz media US Voz.us

Sainsbury's se ve obligada a pedir perdón por utilizar un término "racista" en la descripción de dos de sus pantalones

En concreto, la cadena de supermercados aseguró que la prenda de ropa tenía un "dobladillo hasta las rodillas", expresión que, al parecer, también se emplea como un insulto racial.

File photo dated 18/03/14 of a sign for Sainsbury's supermarket. The supermarket has notched up a rise in first-quarter sales as solid grocery demand offset ongoing weak trading across its general merchandise and Argos businesses. Issue date: Tuesday July 2, 2024.

Logotipo de la marca de supermercados británica Sainsbury'sPA / Cordon Press

Publicado por

La marca de supermercados Sainsbury's protagonizó una polémica recientemente por, simplemente, describir unos pantalones. Los trabajadores de la marca quisieron destacar que la prenda tenía las rodillas reforzadas y un dobladillo ampliado, características muy valoradas en la ropa infantil.

Pero lo que ellos pensaron que era una simple frase para hablar sobre las dos propiedades del producto, señalando que tenía "un dobladillo hasta las rodillas", resultó ser también una expresión que se emplea como un insulto racial que desató las críticas hacia la marca en las redes sociales:

Vista la controversia que sin querer había desatado en las redes, la marca decidió no sólo retirar los dos polémicos pantalones (denominados "Grey Skinny Reinforced Knee Grow Hem Trousers 2 Pack" y "Reinforced Knee Grow Hem Woven Trousers 2 Pack") de su web de productos, sino también emitir un comunicado, recogido por BBC, en el que se disculpaban por el error cometido:

"Lamentamos sinceramente el malestar que esto ha causado. Hemos escuchado las preocupaciones que se han compartido y estamos actualizando urgentemente el etiquetado del producto".Comunicado de Sainsbury's.

La disculpa tampoco sirvió de mucho. Las personas decidieron seguir criticando a Sainsbury's por un error que, ellos mismos aseguran, cometieron por desconocimiento

La situación llegó a tal nivel que otros clientes, también desconocedoras de que la expresión fuese un término racista, salieron en defensa de la cadena de supermercados afirmando que las personas ofendidas por el empleo de esta frase estaban exagerando y simplemente buscaban perjudicar a la marca: 

tracking